活字印刷還“活”著
2013-06-26 14:22 來源:cpp114 文/趙琴 責編:趙琴
工作車間的“keep calm and carry on”字體
5.現代的社會,太急,不是說不好,只是有時候無論是人還是物都應該有自己最圓滿的自然狀態,這份活字工藝,教會我們不僅僅是銘記傳統歷史,更是在傳達一種心態, keep calm and carry on,我會把它解讀成:淡定前行,穩中求進。
LetterPress 凸版活字印刷
6.很多人都會在這個短片中慚愧,因為短片記錄的是英國的活字印刷車間的真實情況以及活字印刷者的心態,而活字印刷術是中國發明的。其實,換個角度看,我們沒必要爭執這些,重要的是“我們”該做些什么,他人的處理模式可以成為我們的自豪、動力以及借鑒點。“說”再多不如一個“行”。PS:短片介紹的LetterPress是凸版活字印刷的英文名,其實漢字不是很適合……因為26個字母VS中文世界……
版權聲明:本文系cpp114獨家稿件,版權為cpp114所有。如需轉載,請務必注明出處(中華印刷包裝網)及作者,違者必將追究法律責任。
- 相關新聞:
- ·北京印刷學院學生獲公益廣告節設計銀獎 2013.06.26
- ·河北新華印刷二廠員工獲河北省五一獎章 2013.06.26
- ·浙江印刷集團在印刷技能大賽中取得佳績 2013.06.26
- ·德國曼羅蘭世界一流報紙印刷機落戶廈門 2013.06.25
- 關于我們|聯系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098