產業大觀:韓國圖書在中國的出版現狀
2012-08-31 08:24 來源:中國新聞出版報 責編:王岑
- 摘要:
- 引人期待的2012年第十九屆北京國際圖書博覽會(以下簡稱BIBF)即將拉開帷幕,今年恰逢中韓建交20周年,韓國以主賓國身份參加本屆圖博會。
●韓國作家人才輩出
●優質資源備受青睞
近5年來,我國在引進韓國版權資源時呈現四大特點。
第一,優質資源被引進,作家成名作備受青睞。韓國著名作家金河仁的《菊花香》曾在韓國出版后引起旋風般的反響,成為2000年、2001年韓國暢銷書排行榜文學類冠軍。該書在2002年7月引入中國,9月即成為全國文學類圖書排行榜冠軍,該書于2009年再度被南海出版社引進出版。早在2004年,以青春文學女作家可愛淘為代表的韓國作家就在中國受到追捧。她因《那小子真帥》被中國青少年熟知,2009年,她的其他作品再次被湖南少年兒童出版社結集出版。青年作家代表“80后”作家金愛爛的成名作《老爸,快跑》(2005)也被上海文藝出版社2012年引進出版?梢姡瑑炠|資源一直吸引著國內外出版者的眼球,是各大出版商爭搶的對象。
第二,出版社選題各有側重,重復出版現象尚不明顯。在引進韓國版權圖書方面,雖然優質資源被爭搶,但各大出版社選題各有側重,涉及題材廣泛,兒童文學作品、歷史題材小說、親情、愛情類小說作品均有引進,尚未大規模出現一書多版本現象。其中,兒童文學作品以黃善美的系列作品為代表。她的多部作品在2011年被中國少年兒童出版社和接力出版社引進出版。韓國著名作家金河仁的作品也分別被兩家出版社引進出版。他的愛情小說《愛在呱呱墜地前》于2008年被譯林出版社引進出版;記錄親情的《再見,媽媽》于2010年被群言出版社引進出版;小說家蔡萬植的揭露和諷刺歷史社會現實的小說《濁流》則被吉林大學出版社于2011年引進出版。
第三,引進時間間隔縮短,早期作品引進與創作時間間隔較大。金英夏的長篇小說《我有破壞自己的權利》,創作于1996年,直到2009年才被花城出版社引進出版,編于《韓國當代小說叢書》,時隔13年。鄭梨賢的韓國當代長篇小說《我的甜蜜都市》創作于2006年,由南海出版公司于2010年引進出版,時隔4年。
第四,大量韓國優質資源有待挖掘,知名作家的大部分作品尚未被引進。值得特別關注的是,這次BIBF期間,韓國將組織13位作家前來參展。據統計,8位作家的部分作品已在近5年的CIP數據中(見表1)。其他5位作家,黃東奎(1938年-)、黃皙暎(1943年-)、樸瑩浚(1966年-)、金宣佑(1970年-)、金暎洙(1970年-)的作品在近5年內尚未有出版社申請CIP數據。
文化解讀篇:
引進韓國特色圖書
文化交流日趨緊密
本屆BIBF期間,韓國除專業交流之外,還將舉辦多種主題的文化展覽。就分類數據來看,國內引進韓國圖書的主要作用有兩方面。
一是引進韓國特色圖書,填補國內出版空白。
美容、化妝品、休閑、流行文化等是韓國對外出口的主要文化內容,也是其特色產業的體現,根據2011年的出版數據,國內出版市場的工業技術類圖書大多數為計算機類圖書,其他是各類電器、通信等硬工業的相關書籍。而在引進韓國的圖書中,工業技術部分有80%是美容、美甲、化妝、健身、美食烹飪、韓國料理、服裝設計與搭配等生活類技術圖書。醫學類也多是國內較少出版的整容、美體技術等圖書。這些大多是該類別中的精品,一方面是韓國文化輸出的重要產品,另一方面也填補了國內在該領域的出版空白,極大豐富了國內讀者的閱讀生活。
●優質資源備受青睞
近5年來,我國在引進韓國版權資源時呈現四大特點。
第一,優質資源被引進,作家成名作備受青睞。韓國著名作家金河仁的《菊花香》曾在韓國出版后引起旋風般的反響,成為2000年、2001年韓國暢銷書排行榜文學類冠軍。該書在2002年7月引入中國,9月即成為全國文學類圖書排行榜冠軍,該書于2009年再度被南海出版社引進出版。早在2004年,以青春文學女作家可愛淘為代表的韓國作家就在中國受到追捧。她因《那小子真帥》被中國青少年熟知,2009年,她的其他作品再次被湖南少年兒童出版社結集出版。青年作家代表“80后”作家金愛爛的成名作《老爸,快跑》(2005)也被上海文藝出版社2012年引進出版?梢姡瑑炠|資源一直吸引著國內外出版者的眼球,是各大出版商爭搶的對象。
第二,出版社選題各有側重,重復出版現象尚不明顯。在引進韓國版權圖書方面,雖然優質資源被爭搶,但各大出版社選題各有側重,涉及題材廣泛,兒童文學作品、歷史題材小說、親情、愛情類小說作品均有引進,尚未大規模出現一書多版本現象。其中,兒童文學作品以黃善美的系列作品為代表。她的多部作品在2011年被中國少年兒童出版社和接力出版社引進出版。韓國著名作家金河仁的作品也分別被兩家出版社引進出版。他的愛情小說《愛在呱呱墜地前》于2008年被譯林出版社引進出版;記錄親情的《再見,媽媽》于2010年被群言出版社引進出版;小說家蔡萬植的揭露和諷刺歷史社會現實的小說《濁流》則被吉林大學出版社于2011年引進出版。
第三,引進時間間隔縮短,早期作品引進與創作時間間隔較大。金英夏的長篇小說《我有破壞自己的權利》,創作于1996年,直到2009年才被花城出版社引進出版,編于《韓國當代小說叢書》,時隔13年。鄭梨賢的韓國當代長篇小說《我的甜蜜都市》創作于2006年,由南海出版公司于2010年引進出版,時隔4年。
第四,大量韓國優質資源有待挖掘,知名作家的大部分作品尚未被引進。值得特別關注的是,這次BIBF期間,韓國將組織13位作家前來參展。據統計,8位作家的部分作品已在近5年的CIP數據中(見表1)。其他5位作家,黃東奎(1938年-)、黃皙暎(1943年-)、樸瑩浚(1966年-)、金宣佑(1970年-)、金暎洙(1970年-)的作品在近5年內尚未有出版社申請CIP數據。
文化解讀篇:
引進韓國特色圖書
文化交流日趨緊密
本屆BIBF期間,韓國除專業交流之外,還將舉辦多種主題的文化展覽。就分類數據來看,國內引進韓國圖書的主要作用有兩方面。
一是引進韓國特色圖書,填補國內出版空白。
美容、化妝品、休閑、流行文化等是韓國對外出口的主要文化內容,也是其特色產業的體現,根據2011年的出版數據,國內出版市場的工業技術類圖書大多數為計算機類圖書,其他是各類電器、通信等硬工業的相關書籍。而在引進韓國的圖書中,工業技術部分有80%是美容、美甲、化妝、健身、美食烹飪、韓國料理、服裝設計與搭配等生活類技術圖書。醫學類也多是國內較少出版的整容、美體技術等圖書。這些大多是該類別中的精品,一方面是韓國文化輸出的重要產品,另一方面也填補了國內在該領域的出版空白,極大豐富了國內讀者的閱讀生活。
- 相關新聞:
- ·印刷出版業:擁抱還是拒絕?內容都關鍵 2012.08.30
- ·北京博云易迅高調推廣數字出版解決方案 2012.08.30
- 關于我們|聯系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098